Updated 06/17/2009
|
The Divine and Holy Liturgy of our Father among the Saints John Chrysostom Archbishop of Constantinople New English Language Translation
|
|
|
DECREE IN
THE NAME OF THE FATHER
AND
OF THE SON AND OF THE HOLY
SPIRIT, ONE GOD FOREVER AND EVER. AMEN. WHEREAS,
His Beatitude, our Holy Patriarch Gregorios III, together with the
Bishops of the English-speaking Eparchies of the Melkite Greek Catholic
Church have approved the final draft of the official English translation
of the Divine and Holy Liturgy of Saint John Chrysostom, By
the grace of God, Eparch of Newton, HEREBY
DECREE that this English
translation of the Divine and Holy Liturgy of Saint John Chrysostom
herein attached, is the sole, official translation of the Divine and
Holy Liturgy of Saint John Chrysostom to be used by all the Clergy in
all the churches of the Eparchy of Newton whenever this Liturgy is
prescribed to be served, and that all other usages are hereby
suppressed. LET
THIS DECREE take effect on the
fifteenth day of February in the Year of Our Lord, the two thousand and
ninth, and remain in effect until the last day of October in the Year of
Our Lord, the two thousand and tenth, at which time His Beatitude
together with the Bishops of the English-speaking Eparchies of the
Melkite Church will convene to give final approval to the text. WHEREUNTO,
I hereby set my hand and affix my seal, this twenty-seventh day of
January in the Year of Our Lord, the two thousand and ninth, the Feast
of the Transfer of the Holy Relics of our Father among the Saints John
Chrysostom. Archbishop
CYRIL Bustros Eparch
of New English Language Translation - Complete Text in PDF Format |